Предисловие

Наконец-то! Любимый всеми литературный памятник – Катазан, всемирно известный и читаемый уже на 68 языках народов мира, – выходит в русском оригинале!
Сравнимый по значимости с «Капиталом» Маркса и «Руководством по вязанию», Катазан необходим сегодня каждому! Необходим – чтобы послужить острой приправой и к первому, и ко второму…
Теперь – об истоках. Жемчужины Катазана рождались в сердцах и на устах, конкретные же авторы неизвестны. Даже имя составителя до нас не дошло. Устное предание говорит, что, перейдя от первой жены сразу к третьей, минуя вторую, — составитель сильно запил и потому не завершил свой труд.
Ставить точки над «i» и «ё» пришлось немецкому филологу, профессору славистики д-ру Гансу Хазе (см. Приложение).
О том, что идеи и образы Катазана завладели умами задолго до его публикации, свидетельствуют такие всем понятные выражения, как: курго́во, гыкец, катазанить, кургобред, кургова́я порука, какая гыкость! – и многие другие…
Ну, а время формирования Катазана? Начало его теряется в глубине эпох и восходит, быть может, к первым шагам Человека Разумного…
На сём умолкаем и предоставляем слово Первоисточнику. Перефразируя известного поэта, – «Ваше слово, товарищ… Катазан!»




















